Último opening en latino Dragon Ball Super causa controversia entre los fanáticos por "mala adaptación"

Se han pronunciado negativamente en redes sociales

Último opening en latino Dragon Ball Super causa controversia entre los fanáticos por "mala adaptación"

Se han pronunciado negativamente en redes sociales

Editorial: Anime / Facebook / Twitter / Cobertura

Hace algunas horas atrás, la página oficial de Cartoon Network Latinoamérica realizó una transmisión en directo desde su cuenta en Facebook en donde adelantó y enseñó por primera vez la adaptación del nuevo opening de Dragon Ball Super que llegará en octubre.

Puedes leer: Chala Head Chala será uno de los temas principales de Dragon Ball Super: Broly

Se trata de la canción Limit Break X Survivor, interpretada originalmente en su versión en japonés por el cantante Kiyoshi Hikawa la cual recibió una versión localizada en latino para los nuevos episodios de la serie que se emitirán a través de la sintonía del canal de pago en las próximas semanas.

En pocas horas tras la publicación de este nuevo vídeo revelado durante la emisión, los fanáticos no se tardaron en expresar su molestia tras escuchar la voz del cantante que interpretó la canción bajo la dirección del estudio mexicano Candiani Dubbing Studios, quien ha estado a cargo de la serie desde hace un par de años atrás.

En dicha adaptación, se puede escuchar en una de las frases en su interior que la versión latina contiene la frase “I can hear you, satisfaction” en inglés, algo que eventualmente terminó por culminar el disgusto de la mayoría de fanáticos de la red.

Te dejamos la versión localizada para que la escuches tú mismo a continuación.

Esta es la versión original interpretada en japonés.

La reacción de la gente no demoró en tardar tanto en los comentarios de los vídeos, como en redes sociales.

Editorial: Anime / Facebook / Twitter / Cobertura

Comentarios

  • Facebook

  • Tarreo

 
 
  • Mejores

  • Nuevos

    Advertising