Ante estos comentarios el productor de la adaptación, Roy Lee, comentó a Buzzfeed sobre todo este fenómeno y se mostró sorprendido al respecto, "He estado involucrado en muchas adaptaciones de contenido de todas partes del mundo, y esta es la primera vez que he visto tanta prensa negativa al respecto," mencionó el productor que ha adaptado previamente The Grudge, The Ring y The Departed para audiencias americanas.
Para él, Death Note no es un ejemplo de "whitewashing", "Podría entender las críticas… si nuestra versión de Death Note estuviera localizada en Japón y presentara personajes con nombres japoneses y con descendencia japonesa, pero no es el caso," dice Lee.
El productor menciona que Death Note de Netflix toma lugar en Seattle y los nombres de los personajes reflejan los apodos que se utilizan en América.
"Es una interpretación de la historia en una cultura diferente, por lo cual obviamente habrán algunos cambios. A algunas personas les van a gustar, a otros quizás no […] Uno de nuestros personajes principales es asiático, otro es afro-americano y hay tres caucásicos. Decir que hay 'whitewashing' es algo ofensivo," dice Lee.
Roy Lee finalizó su conversación pidiendo a la gente que vea la película antes de juzgarla, pero esto es la Internet y eso es pedir demasiado ¿Que opinan respecto a los dichos del productor? ¿Será para tanto toda la crítica, tiene validez o el fenómeno del "whitewashing" es real?
[Fuente]